Составители Пространной редакции

Составители Пространной редакции подошли к делу основательно, использовав, помимо чипа Дмитрия-внука, описание коронации византийского императора Мануила II Палеолога из Хожения Игнатия Смольяпипа5 и цитаты из Поучения императора Василия Македонянина сыну Льву. «Сказание о князьях владимирских», отчасти использованное в тексте Краткой редакции, в Пространной образовало уже обширное вступление о происхождении царских инсигиий — знаков высшей власти, в число которых (дополнительно к оплечьям-бар мам и шапке чина Дмитрия-внука) были включены крест, скипетр и цепь. Впервые в предполагаемую церемонию венчания было введено миропомазание (кроме прежнего причащения).

Пространная редакция чипа Ивана IV завершила собой ряд публицистических чинов и с небольшой редакционной правкой легла в основу чина венчания Федора Ивановича — документа, уже представляющего собой, как и все последующие чипы, сценарий реального торжественного действа. Параду с более поздними чинами (за исключением Годуиовского), эта редакция пе только распространялась в списках, по и хранилась в царском архиве6.

Для полноты представления о размышлениях официальных лиц над формой и содержанием чинов венчания следует отметить проанализированную недавно И.А.Тихошоком рукопись Саровского собрания РГАДА (Ф.187, № SO) с переводом позднего византийского коронационного чипа (по периодизации Г.А.Острогорского: XIII в. — 1453 г.). Перевод был выполнен Евгрипским митрополитом Иоасафом, привезшим в 1561 г. в Москву грамоту Константинопольского патриарха Иоасафа.